重生之資源大亨

第二十九章 一場奇特的拍賣與拜訪邁克爾·克萊頓

阅读页设置
背色

  

  

  

  

  

  

  

  

字體

上一章 首頁 目錄 書架 下一章

暴燥點的,恐怕就已經跳起身來質問方明遠了。

    「諸位請不必驚詫。我並沒有說錯劇本的底價和報價規則,但是這些劇本的拍賣所得,只是將歸我支配一年的時間,一年後,我將原數將它們全部返還給諸位前輩。至於這筆資金的安全,郭夫人將會以這些劇本日後的收益來保證。」方明遠朗聲道,「諸位所要付出的,不過是這些錢一年的利息罷了。」

    眾人這才平靜了下來,心裡暗暗盤算,如果說是這樣的話。那麼倒也不算吃虧……

    說起邁克爾.克萊頓,相信百分之九十九點九九的華夏人都會茫茫然地問道:「他是誰啊?」也許還會有人說,你是不是說錯了,想說邁克爾.傑克遜?

    但是二千年的人們。相信對於好萊塢導演史蒂芬.斯皮爾伯格所導演的大片《侏羅紀公園》並不陌生,這一部可以說以特技給予人們留下了極其深刻印象的美國大片,在全球共取得了近十億美元的票房收入,名列全球電影票房第十四位,可以說讓拍攝該電影的環球影片公司大賺特賺。並且《侏羅紀公園》也成為了該公司的系列電影,並且相繼拍攝了《失落的世界》和《侏羅紀公園三》。雖然說後兩部的投資遠超第一部。但是由於劇本的故事情節沒有明顯的創新,所取得的票房成績卻遠不如第一部,令人不禁有些感慨。

    而電影《侏羅紀公園》的劇本正是改編於同名小說《侏羅紀公園》,其作者就是邁克爾.克萊頓。

    邁克爾.克萊頓,在美國可謂是大名鼎鼎,他是美國著名暢銷書作家和影視導演、製片人。作品多為動作類型,科技成份濃厚,因此被冠以「科技驚悚小說之父」的稱號。用作品來表達個人對世界的看法,逐漸地成為了邁克爾.克萊頓的特色。

    閱讀他的作品,撲面而來的是美國文化兼收並蓄的包容性。這種包容性不僅體現在他的小說與科學聯姻,大量引用有關物理學的、醫學的、遺傳學的、天文學的科學知識,而且雜揉了各類小說的品種優勢,提煉出他的小說特有的那種神奇、大膽的想像風格,尖銳、透徹的思維路線,開闊、宏大的敘事手法和簡潔、有力的語言特色。

    他是美國唯一一個同時在暢銷書、電影、電視劇三個領域取得非凡成就的人,而且同時在美國作家協會、美國導演協會、電影藝術和科學學會等多家行業協會中任職。

    他的作品有不少被搬上了電影銀幕,至少方明遠有印象的就還有《剛果驚魂》、《失落的世界》、《天外飛菌》、《地動天驚》。

    對於他,方明遠是一直到他因為癌症去世後,才知道自己所喜歡的那些電影所改編的原作竟然是出自他之手。

    在香港圓滿地完成那一場劇本拍賣後,郭東誠老爺子那裡也傳來了好消息,喜不自勝的方明遠並沒有依原計劃趕往日本,而是轉向了美國,直奔邁克爾.克萊頓的住所。


    應方明遠的要求,郭家全力的運作下,通過不知道繞了幾圈的關係,終於讓他及時地聯繫上了這位前世里就是大名鼎鼎的作家。

    雖然說心中充滿了困惑。但是邁克爾.克萊頓還是在書房接待了方明遠這位來自遙遠東方的少年。

    邁克爾.克萊頓示意方明遠坐到了他對面的沙發,略帶「歉意」地道:「方先生,由於你的來訪十分地突然,所以我所能抽出的時間十分有限。就請您開門見山地告訴我你的來意吧。」

    「克萊頓先生,冒昧前來打擾您,是因為我有一個想了很久的故事想要告訴您。如果說您覺得這個故事值得一寫,那麼無疑是我最大的榮幸。」方明遠一臉誠懇地道。

    「嗯?什麼故事?」做為一名作家,是從來不會拒絕那些新奇和充滿了哲理的故事。雖然他從未去過華夏,但是對有著五千年歷史的華夏古國和燦爛的東方文明思想,邁克爾.克萊頓還是頗感興趣的。

    「我曾經看過您的一些作品,對於其中的一些觀點深有感觸。比如,我覺得正如您文中所說的,科學成就的取得有時是不負責任的,而且每一項科學發明給人類所帶來的也並非全是好事。那些科學家和技術人員們取得了驚人、不可思議的成果,固然令人類為之鼓舞,但是因此而此而可能帶來的極端危險的可能性卻往往被人類所忽視。比如核技術,比如包受爭議的克隆技術。這些成果固然使我們人類獲得了前所未有的權力但同時也打開了潘多拉魔盒。」方明遠並沒有順著這個話題說下去,反而話題一轉,談起了自己對邁克爾.克萊頓作品的觀後感。

    方明遠的這一番話立時令邁克爾.克萊頓對他是刮目相看,他沒有想到,自己的書中的觀點居然會被一位東方的少年理解地如此透徹。這令他對方明遠不由得產生了興趣。方明遠說得一點也不錯,科學在克萊頓的作品中,經常扮演走火入魔的角色,即使是按步就班完成的科學成就,他也能舉出最糟糕的應用範例。

    「方先生,好吧。不得不承認,你的見識與你的年齡之間的巨大差距,令我在一開始有些輕視於你。」邁克爾.克萊頓坦承道,「但是我可以保證。你接下來所說的每一個字,我都會仔細地聽。」

    「您的作品,走的是流行和通俗小說的路線,但是卻又能夠從通俗小說的局限性中跳出,以高科技想像領域為背景來引發讀者們對一些有關人類、科學、未來等問題進行深刻的思考,並且在那些觸及社會現實的題材時。能能透過人物、事件的表象,去搖撼美國社會中一些似乎是不可動搖的制度與準則,所以我認為您的小說具有嚴肅的現實批判精神。您可以說是西方少數幾個能將通俗小說的驚險、火爆與高雅文學的思想意蘊熔為一爐的作家。您在作品中為我們展示了一幅幅高新科技的生動景象,其所涉領域之廣,描述之精確,實在是令我嘆為觀止。而且我認為,您的這些作品將對世界日後的科技文化產生了不可忽視的影響。」

    邁克爾.克萊頓聽得是興奮不已,覺得方明遠對自己和自己作品的每一句評價,都深深地打動了他的心。「好了,好了,方,我不得不說,你實在是一位我今生罕見的恭維人的高手。你的每一句話,都仿佛撓在了我最得意的地方,令我心喜不已。但是再這些誇獎下去,我的這張老臉恐怕就要和那猴屁股一樣紅了。」

    方明遠一笑道:「這並不是我對您的恭維,而是您所應當得到的公平評價。可能您並不知道,我也是一名作家,只是我的作品局限於漫畫、遊戲劇本和電影劇本方面,在東方的日本和香港,也算是小有名氣。」

    邁克爾.克萊頓頓時覺得大為吃驚和難以理解。不過方明遠所帶來的自己作品,很快就令他認識到,眼前的這個少年,果然是自己的同行,而且還是一個成績斐然的同行。「方,請原諒我的直言,既然您自己的也是一位作家,那麼為什麼您自己不親自執筆將它寫出來呢?」

    對於他的這個



第二十九章 一場奇特的拍賣與拜訪邁克爾·克萊頓  

『加入書籤,方便閱讀』

上一章 首頁 目錄 加書籤 下一章
相關:    潛能學院  庶女狂後  雷武  我的道士生涯  生生不滅  
同類最熱
搜"重生之資源大亨"
360搜"重生之資源大亨"
語言選擇